Placées avant le mot ou le groupe de mots (ils fonctionnent alors comme des prépositions)
→ pas d’accord :
Vu les circonstances…
Attendu ces circonstances défavorables…
La promotion concerne tous les fruits, excepté les pommes.
Placées après le mot ou le groupe de mots
→ accord :
La promotion concerne tous les fruits, les pommes comprises.
NE PAS CONFONDRE
“attendu” (ayant le sens de “en raison de”)
“les attendus” (nom commun) : savoirs ou compétences qui doivent être acquis
NE PAS CONFONDRE
“vu” (“compte tenu de”, “eu égard à”)
“vu” employé dans les locutions suivantes :
-
“vu que” (étant donné que) :
Vu qu'aucun accord n’a été signé, une nouvelle rencontre sera organisée prochainement.
-
“au vu de” (en voyant) :
Au vu de la situation
-
“au vu et au su de” (ouvertement, sans se cacher) :
Au vu et au su de tout le monde
-
“sur le vu de” (en voyant : dans la langue juridique et administrative) :
Sur le vu des pièces fournies
-
“en vue de” (dans l’intention de) :
En vue d’une amélioration