LES MARQUES DE L'ÉNONCIATION
Les marques de l’énonciation sont des expressions qui renvoient à la situation d’énonciation concrète dans laquelle un énoncé est produit.
Pour les interpréter correctement, l’interlocuteur a besoin de connaître la situation d’énonciation.
La situation d’énonciation comprend :
- le locuteur et son (ses) destinataire (s) (allocutaires (s))
- le lieu de l’énonciation
- le moment de l'énonciation,
- les objets présents qui peuvent être perçus par le locuteur et son (ses) destinataire (s)
Les déictiques désignent un élément de la situation d’énonciation.
On ne peut les interpréter que si l’on connaît précisément cette situation d’énonciation.
Les pronoms personnels de première et de deuxième personne (pronoms de l'interlocution) :
Tu termineras ton travail demain. J’ ai bien fait d’acheter ce veston.
Les déterminants possessifs et les pronoms possessifs qui leur sont associés :
Tu termineras ton travail demain. J’ ai bien fait d’acheter ce veston ici.
Certaines indications spatio-temporelles :
Tu termineras ton travail demain. J’ ai bien fait d’acheter ce veston ici.
Les déterminants et pronoms démonstratifs et l’article défini :
(quand ils visent un objet présent dans la situation d'énonciation)
Tu termineras ton travail demain. J’ ai bien fait d’acheter ce veston ici.
Les temps des verbes :
Passé, présent ou futur, en fonction du moment où parle le locuteur)
Tu termineras ton travail demain. J’ ai bien fait d’acheter ce veston.
Ils traduisent ce qu'un locuteur pense à propos de quelqu’un ou de quelque chose, ou ce qu’il ressent :
Ces termes ont une signification floue, étroitement liée aux appréciations ou aux évaluations d’un individu.
Grâce aux termes subjectifs, le locuteur peut exprimer :
- son émotion : étonnant, détestable, effrayant…
- une évaluation esthétique, morale : magnifique, beau, mauvais…
- une évaluation simplement quantitative ou qualitative : petit, grand, long…
Des adjectifs qualificatifs (le plus courant)
beau, incroyable…
Des noms
chef-d'œuvre, délice, plaisir…
Des verbes
échouer, mériter, risquer de…
Des adverbes
merveilleusement, incroyablement…
Des interjections
aïe ! ouf !...
L’intonation (à l’oral)
Elle peut exprimer le point de vue ou la réaction affective du locuteur (en particulier dans la phrase exclamative)
Termes sur lesquels tout le monde s’entend
rectangulaire, …
Je trouve que la table carrée est trop petite.
Expressions indiquant le degré d’adhésion du locuteur à ce qu’il dit :
Certains temps de l’indicatif qui ont une valeur modale et non pas temporelle
Ils servent alors à présenter le fait comme une hypothèse probable ou simplement possible :
- le conditionnel :
Il nuance la vérité contenue dans la phrase déclarative.
Le locuteur ne prend pas à son compte l’information qu’il tient manifestement d’un tiers :
Ce château aurait été détruit pendant la guerre de Cent ans.
- le futur antérieur :
Il signifie que la cause présentée par le locuteur est seulement probable :
Louis n’est pas encore rentré. Le train aura eu du retard.
Des verbes :
“prétendre ; s’imaginer”…
Il a prétendu avoir oublié notre rendez-vous.
(il est faux qu’il ait oublié leur rendez-vous ; le verbe prétendre est employé comme modalisateur)
Des adverbes
“évidemment, naturellement, peut-être”…
Des tours appréciatifs
il est évident / probable / possible que
Il est évident que les abeilles auront disparu avant la fin du siècle.
(les abeilles auront disparu avant la fin du siècle. “Il est évident” renforce la vérité de cette proposition)
Certaines propositions incidentes :
je le crois ; je le suppose…
Les types de phrases et actes de langage
- les types de phrases :
Le type de phrase indique le point de vue du locuteur sur ce qu’il dit.
Il existe quatre types de phrases.
Chaque type de phrase relève d’un type fondamental :
- phrase déclarative : Il fait beau aujourd’hui.
- phrase interrogative : Est-ce qu’il fait beau aujourd’hui ?
- phrase exclamative : Quelle chaleur !
- phrase injonctive : Ouvre la fenêtre !
les actes de langage :
Le type de phrase correspond à un acte de langage accompli par le locuteur :
- acte de langage direct : le type de phrase a la valeur d’acte de langage qui lui est associée.
- acte de langage indirect : le type de phrase n’a pas la valeur d’acte de langage qui lui est associée.